Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Прошла неделя с того момента, как у меня появился секретарь.
Внешне моя жизнь изменилась мало. Разве что я чаще стал завтракать в клубе и ужинать дома.
Пока мистер Грей справляется вполне сносно, но его любознательность, скажем так, усмерению поддается плохо. Он задает слишком много личных вопросов. А я в свою очередь еле сдерживаюсь от того, чтобы начать делать ему подарки и мечтаю, чтобы он перешел, наконец, на более дорогую марку табака.
Своему другу мистеру Стиллзу мой секретарь все-таки не отказал, правда речь шла, конечно, совсем не о деньгах. Я, конечно, сделал вид, что ничего не заметил. Боюсь, с таким прекрасным юношей, мне часто придется изображать забывчивость. Не сцены же мне устраивать, в конце концов.
Похоже, меня постигла участь многих мужчин средних лет, влюбившихся в чужую молодость и красоту. До отвращения банально.
Сейчас он работает у себя в кабинете и напевает что-то под нос. А я борюсь с искушением вызвать его к себе под каким-нибудь глупым предлогом, лишь бы еще раз полюбоваться.
Внешне моя жизнь изменилась мало. Разве что я чаще стал завтракать в клубе и ужинать дома.
Пока мистер Грей справляется вполне сносно, но его любознательность, скажем так, усмерению поддается плохо. Он задает слишком много личных вопросов. А я в свою очередь еле сдерживаюсь от того, чтобы начать делать ему подарки и мечтаю, чтобы он перешел, наконец, на более дорогую марку табака.
Своему другу мистеру Стиллзу мой секретарь все-таки не отказал, правда речь шла, конечно, совсем не о деньгах. Я, конечно, сделал вид, что ничего не заметил. Боюсь, с таким прекрасным юношей, мне часто придется изображать забывчивость. Не сцены же мне устраивать, в конце концов.
Похоже, меня постигла участь многих мужчин средних лет, влюбившихся в чужую молодость и красоту. До отвращения банально.
Сейчас он работает у себя в кабинете и напевает что-то под нос. А я борюсь с искушением вызвать его к себе под каким-нибудь глупым предлогом, лишь бы еще раз полюбоваться.
С собой у меня была коробка с наконец-то присланной игрушкой для Кэрри.
Сидя в ожидании брата, я услышал звуки, которые меньше всего можно было ожидать в этом месте - за стеной кто-то напевал и слышалось стрекотание пишущей машинки, изредка прерываемой паузами.
Напевали неплохо, надо сказать. Слух у мужчины присутствовал.
Помнится, что помещение за стеной раньше пустовало. Оно примыкало к кабинету брата и в теории предназначалось для секретаря.
Когда я вошел, Шерлок уже успел сделать сделать все ожидаемые выводы.
- Здравствуй, мой мальчик. Если ты так скучал, то мог бы зайти и раньше.
Сколько я продержусь? Минут пятнадцать.
- Я пришёл передать для Кэрри подарок, - ответил я, указывая на коробку. - Наконец-то прислали из Германии.
Прислушался.
- Хороший вкус и богатые знания музыки, - констатировал я. - Рамо. Французский безупречен.
Я чуть улыбнулся, услышав про колбаски.
Оформил ли брат опекунство? Не лезьте не в своё дело, мистер Шерлок Холмс.
Брат не стал возражать. В своем кабинете я достал из ящика стола изрядно потолстевшую в последнее время папку.
- Надеюсь, ты не забыл про Мориарти?
Забрал папку. У меня тоже кое-что накопилось дома по нашему знакомому.
Секретарь уже не пел, только печатал с очень приличной для мужчины скоростью.
Нелюбопытен - ценное качество.
На какое-то время я даже успел забыть, что я кабинете я не один. Шерлок хорошо знал, в какие моменты не стоит привлекать к себе внимание.
Оставалось показать её шефу, как он и просил.
В кабинете было очень тихо. Видимо, мистер Холмс, по своей привычке, лежал на диване и что-то обдумывал.
Приоткрыв дверь, я это, собственно, и увидел.
- Сэр, - сказал я тихо, входя в кабинет, - бумаги готовы.
Сделав шаг, я остановился, только тут увидев, что шеф в кабинете не один.
Судя по внешности, этот джентльмен мог быть только его братом. Он внимательно изучал содержимое какой-то толстой папки.
- Прошу прощения, - извинился я, быстро положил бумагу и поспешил к себе.
Я только мельком посмотрел на молодого человека, сделал все выводы по нему, какие читались при беглом взгляде, и вернулся к чтению.
Юные эндимионы - это не по моей части.
Я не спеша встал и перебрался за стол.
Похоже что мистер Грей моего брата не впечатлил. Что не удивительно, он, в конце концов, предпочитает бывших военных врачей. По крайней мере одним неловким и потенциально разоблачительным разговором меньше.
- Это у меня есть, это тоже есть, и это тоже, - пробормотал я, откладывая некоторые листы.
Что-то новое.
Прочитав пару абзацев, я опустил лист на папку и закрыл глаза.
- Вино или чай?
К ребёнку же потом ехать.
- Пирожные или тосты с джемом?
Открыв глаза, я посмотрел на брата.
- Просто чай.
Покачал головой и кивнул в сторону двери в секретарскую.
Брат должен бы знать, что я могу и вспылить.
Думаю, молодому человек не стоит быть свидетелем родственных конфликтов.
- Мистер Грей, на сегодня вы можете быть свободны.
Я не успел всё закончить.
А отсюда бумаги выносить нельзя. Завтра придётся прийти раньше.
- Хорошо, сэр.
Я убрал папки в стол и запер его.
- Всего доброго, сэр.
И не надо ждать, когда я уйду. Ухожу уже.
Я закрыл дверь. Вот чёрт, я так хотел посмотреть на то, как он ест шоколадные эклеры с шоколадной крошкой! Но на брате срывать досаду - последнее дело.
- Шерлок, что-нибудь съесть я тебя все равно заставлю, так что не упрямься и сам назови наиболее приемлемый для тебя вариант.
Я вызвал лакея и заказа чай со всеми имеющимися в клубе видами десерта, кроме шоколадных эклеров. Они подождут до завтра.
Я посмотрел на всё это великолепие и всё-таки взял один кекс.
- Да, я обратил внимание. Просто не рискую говорить с тобой на эту тему. Мне хватило и прошлого раза.
- Здесь даже говорить особо не о чем. За рамки отношений наниматель-секретарь я не вышел и, видимо, не выйду.
Я доел медовую булочку и потянулся за круассаном.