Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Приятный день. На улице наконец-то потеплело, но ветер делал жару терпимой. На службе обошлось без эксцессов, хотя Адмиралтейство, кажется, до сих пор не может придти в себя после того инцидента. Сегодня будет большой прием у герцога С., но мне удалось избежать приглашения. Как известно, герцогу проще сказать "да", чем объяснять почему "нет". Удивительно неорганизованный ум. Очень утомляет общение с ним.
В почте сегодня обнаружилось приглашение на лекцию Огюста Оноре Шарлуа, нужно будет выкроить время. Интересный ученый.
Чай или сигара?
Сигара и, пожалуй, Фихте. Вполне сгодится в качестве легкого чтива.
В почте сегодня обнаружилось приглашение на лекцию Огюста Оноре Шарлуа, нужно будет выкроить время. Интересный ученый.
Чай или сигара?
Сигара и, пожалуй, Фихте. Вполне сгодится в качестве легкого чтива.
Я подошёл к Майкрофту, наклонился и обнял его за плечи.
- Я тебя люблю.
- Я тебя тоже люблю, Шерли.
Голос у меня какой-то совсем неправильный. Хриплый.
Не сейчас.
- Пора утешиться десертом, - улыбнулся я, садясь на своё место.
Мысли непривычно разбегались. Нужно собраться.
А то ведь империя уже под угрозой.
Пытаясь шутить про себя, боюсь, что я тоже пребывал в таких же растрёпанных чувствах.
Майрофта я любил больше, чем брата. В моём понимании он возрастал почти до отцовской фигуры.
Я механически вызвал лакея и заказал чай, продолжая рассматривать брата.
- Не стоит, Шерлок, давай об этом не будем.
Я сделал глоток чая.
- Давно не видел Стэнли Хопкинса.
- Инспектор очень занят, я полагаю.
Майкрофт не бросит инспектора на произвол судьбы в случае опасности.
И я уже догадывался, чем Хопкинс занят.
А выражение лица брата мне не понравилось. Чересчур пессимистичное, а ведь ему всего сорок два.
- Как поживают ирландские мальчики?
- Это тебя нужно спрашивать, как в твоем воображении поживают воображаемые ирландские мальчики. Я разочарован, Шерлок, ты мог придумать версию и по-оригинальней.
- Возражаю.
Я постарался сказать это максимально твердо.
- Не заставляй меня принимать меры, дорогой брат.
Усмехнулся и пожал плечами.
Собственно, вот и тот день.
- Шерлок. Если бы я мог, я бы все тебе сказал. Но помочь ты все равно не сможешь, а праздное любопытство может дорого обойтись всем, и прежде всего мне. Постарайся это принять.
- Но если я всё же смогу помочь, надеюсь, ты мне скажешь.
В задумчивости я приложил палец к губам.
Я постарался расслабиться и решил, наконец, попробовать кексы с изюмом.
- Тогда я успею одолжить у одного знакомого двуколку и заехать за Уотсоном. Спасибо за вечер, дорогой Майкрофт.
Подойдя к нему, тронул за плечо.
- Закончу - расскажу, но, думаю, что отправная точка здесь - кубики. До свидания, брат.
С этими словами я покинул клуб, подозвал кэб и поехал за двуколкой.
Вот только кубики так и лежат в коробке никому не нужные.